Red string bracelets carry love across Mount Kailash's sacred peaks. This is Drolma's story—ten years of marriage, one red thread, and the snow mountain that witnessed it all.
The Beginning: The Year We Circled the Mountain
Drolma first saw him on the pilgrimage path around Mount Kailash. Fire Horse Year in the Tibetan calendar. Dusk brought the fiercest wind and snow.
She stood alone among prayer flags, gathering khatas blown down by wind. Looking up, she saw him—a Han Chinese photographer, lips purple with cold, stubbornly propping up a fallen mani stone flag with frozen hands.
"You'll get frostbite like this," she said in broken Chinese.
He turned around. Eyes strikingly bright against the snowy mountain. "But it's calling for help."
Just that one sentence. Drolma's heart felt touched by a butter lamp's flame.
The First String: The Mountain Deity's Jest
Early next morning, Drolma found him outside her tent. High fever. Clutching his camera like a baby.
Her father said this was the mountain deity testing an outsider's sincerity. Drolma brewed ginger tea for three days and nights.
On the fourth day when he awoke, the tent ceiling hung with woolen auspicious knots she had twisted by hand.
"Why did you save me?" His voice was hoarse.
Drolma kept her head down, twisting the red woolen thread in her hand—something she had carried since childhood. Her mother said every Tibetan girl had a red string like this, to one day weave into a token for her beloved.
"Kailash doesn't like to see anyone die in her embrace," she lied.
The truth was different. When he lifted the mani flag, wind blew his hair back. She saw a mole between his eyebrows—in the exact same spot as the deity in her grandmother's stories, the one who could weave cloth from rainbows.
The Second String: The Un-gifted Bracelet
He stayed in the village. Said he wanted to capture all four seasons of Kailash.
Spring came. He taught children to recognize star trails in photos. Summer arrived. Drolma took him to find blue sheep footprints.
He often said, "Drolma, your eyes hold the light of melting snow on the mountains."
She began secretly weaving a red string bracelet. Traditionally, it should use three strands: one of her own hair, one of the first wool shorn from a sheep in early spring, and one of blessed red silk thread from the monastery.
But Drolma added a fourth strand—a dark blue thread she secretly took from his jacket, left behind in the tent.
"This way, no matter where you go," she whispered to the finished bracelet, "the wind from Kailash can find you."
But the bracelet was never gifted. Because he said that after photographing the mountain's morning mist in autumn, he would return to Beijing.
The Third String: The Answer in the Wind
On the morning of his departure, Drolma finally mustered courage. Carrying the bracelet to the mountain pass to wait for him.
But she saw him with his back to her, talking on the phone to another Han Chinese girl. Wind carried snippets of laughter: "…of course I miss you… I'll come back right after this shoot to get married…"
The red string slipped from her fingers. Rolling into a pile of rubble.
That evening, Drolma climbed alone to a cliff where she could see the entire sacred mountain. She took out the red string she had carried for over a decade and began to weave—not a bracelet, but a long, intricate endless knot.
Grandmother had said: If your heart aches too much, weave the pain into the knot. Each knot is an unspoken word. When it's full, the wind will carry it away for you.
She wove in the first sentence: "May you remember the first mountain, even after seeing all the world's snow peaks.", she wove in the second: "May your lens always be clear, unlike my eyes now clouded.", she wove in the hundredth: "May you and her be like Namtso and Nyenchen Tanglha, forever beside each other."
When she finished, the moon had already risen. She let go, letting the long cord fly toward the cliff with the wind—
But suddenly, a pair of hands grabbed it tightly from behind.
The Fourth String: The Truth Under Moonlight
He was panting. Sweat gleaming on his forehead in the moonlight. "I found this… down below."
In his palm was the ungifted bracelet, woven with the blue thread.
"That was my sister on the phone," his voice trembled. "She asked if… I could bring a Tibetan sister-in-law home."
Drolma's tears fell onto the red string.
Clumsily, he picked up the long endless knot cord she had just woven and began wrapping it around both their wrists, finally tying a tight knot.
"We Tibetans don't tie red strings like this…" she said, laughing through tears.
"I'm Han Chinese," he also laughed, his eyes bright enough to outshine all the stars. "This is how we tie it—once tied, it stays tied."
Ten Years Later: A Century of Red Strings
This year marks our tenth anniversary of marriage. Our daughter, Yangzom, is five years old.
She always asks, "Mom, why do you and Dad always wear these old, worn strings?"
I tell her: This isn't just string. This is—
These are the fingers your father nearly lost to frostbite on that snowy mountain, which have felt warmer than any others every time they've held mine since.
This is the red wool I secretly soaked with tears and dried countless times, so that every tear I shed after that has tasted faintly sweet, this is thread spun from moonlight on that mountain peak, so we've never needed a lamp when walking in darkness, this is the rainbow exhaled by Kailash's breath, so our days have seven more colors than others'.
Yesterday, Yangzom found that original red string in our old keepsake box—faded to a pale pink, like the first blush of dawn on snow.
She held out her tiny wrist. "Mom, tie it on for me."
He and I exchanged a smile, each taking one end of the string, tying a slip knot around her wrist.
"Should we tie it tight?" he asked.
"No," I shook my head. "Leave a little space."
"Why?"
"Because all beautiful things need space—for the wind to pass through, for the light to filter through, for the years to grow freely within."
Just as Kailash always leaves a path for pilgrims, just as the Yarlung Tsangpo River always keeps a bed for the meltwater, just as true love always leaves breathing space for the other.
This Valentine's Day: Let the Snow Mountain Speak Your Love
We select the first wool of spring from sheep pastures at the foot of Mount Kailash and blessed red silk threads from the Jokhang Temple, hand-twisted by Tibetan grandmothers into red string bracelets.
Each red string comes with a small card for your message. We will tie them along the 6,656-meter-high pilgrimage path around Kailash—not in the wind's path, but on the leeward side:
Because true protection is never about asking your beloved to stand against the wind. It's about having already found a sheltering embrace for them when the wind arrives.
When the mountain wind blows past your red string—the one far away might suddenly feel their heart stir, and look up at the sky. They might smile inexplicably, remembering a certain moment. They might dream of a snowy mountain they've never seen, yet feels deeply familiar.
Because love is never about possession. It's about a person becoming your homeland—no matter how far you wander, you always know where to return.
"We don't give roses. Roses wither in a year. We give red strings. The string's other end is tied to a century."
—Drolma, written on a card on the morning of her tenth wedding anniversary Valentine's Day.
Discover Mount Kailash red string bracelets and send your love across the sacred mountain.




